Для использования сайта, включите, пожалуйста, получение куки.
НАПОМИНАЕМ!
В соответствии с Положением об электронной библиотеке ФБ МГПУ п. 6
Документы, размещенные в ЭБ, допускается использовать, копировать, цитировать исключительно в некоммерческих целях с соблюдением соответствующих положений действующего законодательства Российской Федерации и с обязательным указанием имени автора произведения и источника заимствования.
С условиями использования документов из электронной библиотеки МГПУ ОЗНАКОМЛЕН И СОГЛАСЕН.
|
|
RUS
ENG
|
Полное библиографическое описание изданияБиблиографическое описание издания | Распределение экземпляров издания по сиглам хранения |
---|
Жак, Жасмин. Французские субтитры к русским фильмам: проблемы и стратегии перевода / Ж. Жак // Франция и Россия: культурные контакты : сб. ст. / Моск. Гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Фак. иностр. яз. и региоведения ; под ред. Т. Ю. Загрязкиной. – М., 2008. – С. 177–178. – ISBN 978-5-9584-0205-2.
ББК 81.471.1-8
Авторы: Жак, Жасмин
Ключевые слова: языкознание; лингвистика; иностранные языки; романские языки; французский язык; русский язык; переводы; фильмы; субтитры; парафразы; адекватность перевода
ИСТОЧНИК: 63.3(2)-64 Ф84
Франция и Россия: культурные контакты : сб. ст. / Моск. Гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Фак. иностр. яз. и региоведения ; под ред. Т. Ю. Загрязкиной. – Москва : Городец, 2008. – 191 с. – Примеч. в конце ст. – ISBN 978-5-9584-0205-2.
ББК 63.3(2)-64я43 + 63.3(2)-64(4Фра)я43 + 63.3(4Фра)-64(2)я43
Издание выдавалось, раз: 3 | Сигла | Кол-во экз. | В наличии экз. |
---|
иия | 1 | 1 | ИТОГО | 1 | 1 |
| |
© ГАОУ ВО МГПУ, 2008–2024
|