Дружков, Я. М. Dificultades de la traduccion de refranes como unidades fraseologicas / Я. М. Дружков // II Фирсовские чтения. Современная филология и методика преподавания иностранных языков: основные тенденции и перспективы развития : материалы докл. и сообщ. междунар. науч. – практ. конф. (Москва, 26–27 апр. 2016 г.) / Российский университет дружбы народов, Ин-т языкознания РАН, Ин-т Лат. Америки РАН, Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Моск. гос. ин-т междунар. отношений, Акад. повышения квалификации и проф. переподгот. работников образования. – Москва, 2016. – С. 115–118. – ISBN 978-5-209-07220-1.
ББК 81.472.1-8
Авторы: Дружков, Я. М.
Ключевые слова: языкознание; лингвистика; иностранные языки; испанский язык; русский язык; перевод; переводоведение; фольклор; пословицы; поговорки; эквивалентность перевода
ИСТОЧНИК: 81.006.3 В87
II Фирсовские чтения. Современная филология и методика преподавания иностранных языков: основные тенденции и перспективы развития : материалы докл. и сообщ. междунар. науч. – практ. конф. (Москва, 26–27 апр. 2016 г.) / Российский университет дружбы народов, Ин-т языкознания РАН, Ин-т Лат. Америки РАН, Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Моск. гос. ин-т междунар. отношений, Акад. повышения квалификации и проф. переподгот. работников образования. – Москва : Рос. ун-т дружбы народов, 2016. – 326 с. : ил. – Библиогр. в конце ст. – ISBN 978-5-209-07220-1.
ББК 81.006.3я431 + 81.19я431
Издание выдавалось, раз: 1 | Сигла | Кол-во экз. | В наличии экз. |
---|
иия | 1 | 1 | ИТОГО | 1 | 1 |
|